Sunday, November 04, 2007
Now comes the time for me to bid goodbye to all as I prepare for my finals... Would be inactive for the month to come... But not out of the play yet... So do wait patiently for my return!! Drop any of your comments or wishes at my chatterbox bah...
Cya then!!
*******************************************
5000 Miles
by Rie Fu
kimi no taion o choudai
atarimae no koto shiritai
kimi to boku to o musubu ito wa ikutsu mo harimegurasarete
Your temperature, please
I want to know all the ordinary things
The threads that bind you and I – so many of them are stretched around us
kowakatta koto
ima wa sou mo omowanai
shizuka ni tabidatta ano hito ga
ari no mama no tsuyosa o oshiete kureta
What I was scared of
Now I don’t even think about it
That person who quietly began his journey
taught me true strength
Take your time, but I can’t wait anymore
gosen mairu o tobikoete
aitai hito ni omoi hasetara
watashi no chikara o agetai hito ga iru
doko ni ite mo tsutawaru you ni
I could walk 5000 miles
when I turn my thoughts to the person I miss
There’s someone I want to give my power to
So that it will be transmitted to him wherever he is
kimi no taion o choudai
bokura sonna ni chigawanai
kimi to boku to o torimaku sekai wa
ooki na wakka ni natteru
yukkuri kawatte
yuku mono o hitokoto de
kaete shimau sono kotoba ni
madowasaretari shinai you ni ne hora
Your temperature, please
We’re really not that different
The world that surrounds you and I
is turning into a great ring
Being changed slowly,
set going by a single word
I’ll change those words completely
so that you’re not bewildered by them – Look
Take your time that’s what they say, but I can’t wait anymore
gosen mairu o tobikoete
aitai hito ni omoi hasetara
hitori no chikara de wa dekinai koto ga dekiru
susumu chikara ni kawatteyuku
I could walk 5000 miles
when I turn my thoughts to the person I miss
With one person’s power, I can do the things I couldn’t
And it goes on being changed into the power to move forward
wasurenaide watashi o wasurenaide watashi o
sonna tanjun na negai ga ima ichiban omotteru koto
Don’t forget me, don’t forget me
Such a simple wish is now the foremost thing I’m thinking of
ugokidashitara kimi no soba ni
daremo hitori de wa susumenai
ima ni mo todokisou na uta no nagare ga
mune o atsuku shiteru
gosen mairu mo ichimiri mo
sukoshi mo kawaranai kyori da to
omoeru you na uta no nagare ga
koko kara demo kimi no chikara ga tsutawattekuru
When it all starts to happen where you are
No one can move forward by themselves
Even now the flow of this song that’s about to reach
is warming my heart
The flow of this song that makes
a distance of 5000 miles and one millimeter
seem truly exactly the same – that’s what’s
letting your power be transmitted, even from here
Lyrics Credit: Frecklegirl
*******************************************
甚麼正義必勝啦。。。光明的存在啦。。。都是拍電影的謊言。。。
現實中。。。真正笑得最大聲的。。。不是那些大反派嗎。。。
*Jap Corner*
はじめまして。
私は タン.シンフオン です。
よろしく おねがいします。
*Profile*
Age: 25
Country: Singapore
To view my complete profile, click here
*My Johari Window*
To understand how friends view me, click here
*Quote of the month*
人心中不能没有燃烧的梦想
就算每天都要忍耐
也不能放弃, 站起来挑战
每天都要笑着活下去!
*My Pet*
adopt your own virtual pet! |
*Song of the month*
Don’t Look Back
浜崎 あゆみ
Modore nai modora nai kaeru basho wa mou nai
Ikura furikaette mo kaerare nai
Kirei na ashiato ni nuri kaeta tokoro de
Jibun no kokoro dake wa damase nai
I can’t go back, I won’t go back, there’s nowhere left for me to return
However much I look behind me, I can not change my footprints
And even if I paint over them beautifully
My mind won’t be deceived
(Don't look back) Kakkowarui
(Don't look back) Tokoro koso ga itooshii
(Don’t look back) The unattractive
(Don’t look back) parts of myself are dear to me
Modore nai modora nai kaeru basho wa mou nai
Ikura furikaette mo kaerare nai
Kirei na ashiato ni nuri kaeta tokoro de
Jibun no kokoro dake wa damase nai
I can’t go back, I won’t go back, there’s nowhere left for me to return
However much I look behind me, I can not change my footprints
And even if I paint over them beautifully
My mind won’t be deceived
(Don't look back) Waraeru no wa
(Don't look back) Toori sugita kara koso
(Don’t look back) I can smile
(Don’t look back) Because that period is over
Susumi tai susume nai sou yatte Mayotte
Iru tte koto wa mou mayotte nai
Koko de todomaru nara ikuraka raku kamo ne
Dakedo mune o kogasu shigeki mo nai
I want to go forward, I can’t go forward
Hesitating like this means that I won’t hesitate anymore
It would be easier for me to stay here
But nothing would excite me
Nee dare mo kamo iidasu no wa
Ichiban kagayaite ta koro no jibun
Nante sore wa kanashi sugiru wa
What fulfils everyone is the period in their lives when they shone the most
How tragic that is…
Don’t look back
Susumi tai susume nai sou yatte Mayotte
Iru tte koto wa mou mayotte nai
Koko de todomaru nara ikuraka raku kamo ne
Dakedo mune o kogasu shigeki mo nai
I want to go forward, I can’t go forward
Hesitating like this means that I won’t hesitate anymore
It would be easier for me to stay here
But nothing would excite me
Modore nai modora nai kaeru basho wa mou nai
Ikura furikaette mo kaerare nai
Kirei na ashiato ni nuri kaeta tokoro de
Jibun no kokoro dake wa damase nai
I can’t go back, I won’t go back, there’s nowhere left for me to return
However much I look behind me, I can not change my footprints
And even if I paint over them beautifully
My mind won’t be deceived
Konna fuu ni maku wa orosu
Anata nara ...
The curtain falls in this way
And you…
Don’t look back
Credits: Myspace and Jpopasia
*Friends!!*
*Down the Memory Lane*
*Special Thanks to*
*Beautiful Layout by*
*Best viewed using*