Wednesday, October 01, 2008



My grandmother passed away peacefully last friday in the hospital... she left without any regrets... and had a very good maid who even went to the extend of seeing her off till the very last... the maid stayed by my grandmother's side whenever possible... and cried each time she went to look at her... but my grandmother had a very grand last journey... she had raised and cared for 5 generations... and had most of the things prepared so that her children and grandchildren would know what to do... after her departure... I doubt we would be going back to malaysia... maybe for weddings... I am not sad... as I think she was really fortunate to have live to see the 5 generations and have many children and grandchildren to care for her... I knew she would be smiling and watching over us from heaven... and we would live to our fullest to let her have no worries...

*******************************************



Sprinter

作詞:梶浦由記
作曲:梶浦由記
編曲:梶浦由記
歌:Kalafina

君と出会い
叶わぬ夢を見た
それはたった一秒で越える永遠

I’m calling 君を
守ってあげたくて
伸ばした指も震えてるそのまま 抱きしめた

僕等に出来る事はただ、生きているんだと
力尽きるまで 成す術無く叫び続ける
それだけなんだ
君に届く? 僕が届く?
絶望の甘さ打ち砕いて走り出すんだ 今すぐ
螺旋(せかい)の果てまで

I’m calling 遠く足掻く僕の唄が
君の頬を空に向けられたら
独りじゃない……

剥き出しの真実(ほんとう)が
こんなカラクリの心にも
溢れ出すほど詰まっていたんだ

光の早さで消えて行く昨日へ手を振って
何処までも明るい砂漠を
今、僕等は時を蹴り走る

風に向かい破れた旗を振り
君のいない道を 僕は僕の為
行くんだ……
螺旋(せかい)の果てまで……

君に会いたい
君が恋しい
君に会いたい
君が愛しい

I’m calling 僕がここに居た証は
今もきっと君の瞳の中

I’m calling 閉じる螺旋に逆らって
哭いて叫んで消えて行く僕等は

生きて、いるんだ
此所に、いるんだ……

Credits: Youtube and lunatic's blog V2

*******************************************

如同栽種在溪畔的樹。。。
時辰到時便會開花結果。。。
葉片也永不枯萎。。。
所行的一切。。。
盡皆實現。。。


タンシンフォン ... 2:25 PM
0 Comments

*Jap Corner*


はじめまして。
私は タン.シンフオン です。
よろしく おねがいします。

*Profile*


Age: 25
Country: Singapore

To view my complete profile, click here

*My Johari Window*


To understand how friends view me, click here

*Quote of the month*


人心中不能没有燃烧的梦想
就算每天都要忍耐
也不能放弃, 站起来挑战
每天都要笑着活下去!

*My Pet*


adopt your own virtual pet!

*Song of the month*





Don’t Look Back
浜崎 あゆみ

Modore nai modora nai kaeru basho wa mou nai
Ikura furikaette mo kaerare nai
Kirei na ashiato ni nuri kaeta tokoro de
Jibun no kokoro dake wa damase nai

I can’t go back, I won’t go back, there’s nowhere left for me to return
However much I look behind me, I can not change my footprints
And even if I paint over them beautifully
My mind won’t be deceived


(Don't look back) Kakkowarui
(Don't look back) Tokoro koso ga itooshii

(Don’t look back) The unattractive
(Don’t look back) parts of myself are dear to me


Modore nai modora nai kaeru basho wa mou nai
Ikura furikaette mo kaerare nai
Kirei na ashiato ni nuri kaeta tokoro de
Jibun no kokoro dake wa damase nai

I can’t go back, I won’t go back, there’s nowhere left for me to return
However much I look behind me, I can not change my footprints
And even if I paint over them beautifully
My mind won’t be deceived


(Don't look back) Waraeru no wa
(Don't look back) Toori sugita kara koso

(Don’t look back) I can smile
(Don’t look back) Because that period is over


Susumi tai susume nai sou yatte Mayotte
Iru tte koto wa mou mayotte nai
Koko de todomaru nara ikuraka raku kamo ne
Dakedo mune o kogasu shigeki mo nai

I want to go forward, I can’t go forward
Hesitating like this means that I won’t hesitate anymore
It would be easier for me to stay here
But nothing would excite me


Nee dare mo kamo iidasu no wa
Ichiban kagayaite ta koro no jibun
Nante sore wa kanashi sugiru wa

What fulfils everyone is the period in their lives when they shone the most
How tragic that is…


Don’t look back

Susumi tai susume nai sou yatte Mayotte
Iru tte koto wa mou mayotte nai
Koko de todomaru nara ikuraka raku kamo ne
Dakedo mune o kogasu shigeki mo nai

I want to go forward, I can’t go forward
Hesitating like this means that I won’t hesitate anymore
It would be easier for me to stay here
But nothing would excite me


Modore nai modora nai kaeru basho wa mou nai
Ikura furikaette mo kaerare nai
Kirei na ashiato ni nuri kaeta tokoro de
Jibun no kokoro dake wa damase nai

I can’t go back, I won’t go back, there’s nowhere left for me to return
However much I look behind me, I can not change my footprints
And even if I paint over them beautifully
My mind won’t be deceived


Konna fuu ni maku wa orosu
Anata nara ...

The curtain falls in this way
And you…


Don’t look back

Credits: Myspace and Jpopasia

*Friends!!*


Jasmine

Jiali

LiPing

Hui Fen

Xue Ying

Xue Yan

*Down the Memory Lane*


  • April 2010
  • March 2010
  • February 2010
  • January 2010
  • December 2009
  • November 2009
  • October 2009
  • September 2009
  • August 2009
  • July 2009
  • June 2009
  • May 2009
  • April 2009
  • March 2009
  • February 2009
  • January 2009
  • December 2008
  • November 2008
  • October 2008
  • September 2008
  • August 2008
  • July 2008
  • June 2008
  • May 2008
  • April 2008
  • March 2008
  • February 2008
  • January 2008




  • *Special Thanks to*


    Gundam Seed: Online

    Gundam SEED Net [v3]

    GWZ X

    MSL [Gundam Seed] Music

    Random Curiosity

    AnimeSuki Forum

    Katoots

    动漫之家

    卡通吧

    Bleach Portal

    The Cherryblossom Garden

    Cori's J-POP Lyrics

    Anime Lyrics

    Kiwi Musume

    BlogUpload

    Photobucket

    BlogSkins

    Youtube

    *Beautiful Layout by*

    Shadowmist (Blogskins)

    *Best viewed using*