Monday, February 01, 2010



*******************************************

It's truly amazing how fate can bond people from differing background... before the formation of the dance group in hope of helping out in the D&D charity drive... I would never have thought of even speaking to my dance members... however... once the practices started... we became so close and share an unspeakable bond... we became very noisy and it sometimes got to the point of irritating our choreographers... through all the hard work... we managed to roll out a good show as per commented by our very relieved and happy nanny Fik who couldn't stopped commenting on us off the stage... then came the surprise birthday for the two seniors... and spin off to something that would carry on... the appearing of MSN emails on what to prepare for the next birthday surprises... and not forgetting the new assignment some of them took up... a new set of dance... I joined in rather late but was already laugh my heads off during the practices... never had I imagined that I could be so involved and get to learn about the true characters and mischief each and every members have... together... I felt like going back to my primary school days... where we had formed the sailormoon grouping... Nanny Fik even suggested that we could carry on as Danceflow to perform for every D&D... I feel blessed to be given the chance to make so many new friends in the company... Go girls!! May our friendship last forever no matter what may happen (^ o ^)

*******************************************



ふたり
いきものがかり

Dakishimetemo dakishimetemo
Todokanai omoi ga aru nara
Kotoba ni dekinai sono itami wa
Boku ga ima uketomeru yo

If there’s a feeling you can’t express
No matter how much you hold me and hold me
I’ll take in the pain
That you can’t put into words now


Itsu kara bokura wa otona ni natte
Kazoekirenai namida wo umaku wa nai
Egao ni kakushite kitan darou
Sou da yo kizu tsuku koto wa wakatte ita
Konna ni mo soba ni iru no ni
Doushite kana setsunaku naru toki ga aru yo

When did we grow up
And start hiding countless tears
Behind badly-faked smiles?
Yes, we knew we’d get hurt
We’re so close, yet for some reason
I feel bittersweet sometimes


Haru ni fukikonda
Tokyo no kaze ni nanika wo mitsuke
Arukidasun da to kimi wa naite ita

You cried, saying you’d find something
In the spring breeze that blows through Tokyo
And start to make your way


Dakishimetemo dakishimetemo
Todokanai omoi ga aru nara
Kasaneta kokoro ni mimi wo yosete
Kimi no koe sagasu yo
Hanasanaide hanasanaide
Futari wa tsunagatte iru kara
Kotoba ni dekinai sono itami wa
Boku ga ima uketomeru yo

If there’s a feeling you can’t express
No matter how much you hold me and hold me
I’ll put my ear to our two hearts that are joined as one
And listen for your voice
Don’t let go, don’t let go
We’re connected as one
I’ll take in the pain
That you can’t put into words now


Doushite sunao ni narenain darou
Tonari ni ite hoshii tte sa ieru no nara
Sabishisa mo nukumori wo motsu no ni

Why can’t I be honest with you?
If I could say that I want you by my side
Then even my loneliness would have a warmth


Yasashisugirun da chiisana uso mo tsukenai mama da yo
Haguresou na te wo kimi wa nigirukaesu

You’re too nice, you can’t tell the tiniest lie
When my hand seems like it’ll slip out of yours, you hold it tight


Dakishimetemo dakishimetemo
Kanawanai omoi ga aru nara
Hieru kokoro ni inori komete
Boku no koe tsutau yo
Hanasanaide hanasanaide
Kono te wa tsunagatte iru kara
Kotoba ni dekinai sono negai wa
Boku ga ima uketomeru yo

If there’s a wish that won’t come true
No matter how much you hold me and hold me
I’ll pray to your freezing heart
And send my voice to you
Don’t let go, don’t let go
Our hands are joined
I’ll hear the wish
That you can’t put into words now


Dakishimetemo dakishimetemo
Todokanai omoi ga aru nara
Nandomo kokoro ni te wo nobashite
Kimi no koe sagasu yo
Hanasanaide hanasanaide
Futari wa tsunagatte iru kara
Kotoba ni dekinai sono itami wa
Boku ga ima uketomeru yo

If there’s a feeling you can’t express
No matter how much you hold me and hold me
I’ll reach out to your heart again and again
And listen for your voice
Don’t let go, don’t let go
We’re connected as one
I’ll take in the pain
That you can’t put into words now


Credits: MySpace and JpopAsia

*******************************************

如同栽種在溪畔的樹。。。
時辰到時便會開花結果。。。
葉片也永不枯萎。。。
所行的一切。。。
盡皆實現。。。


タンシンフォン ... 9:44 PM
0 Comments

*Jap Corner*


はじめまして。
私は タン.シンフオン です。
よろしく おねがいします。

*Profile*


Age: 25
Country: Singapore

To view my complete profile, click here

*My Johari Window*


To understand how friends view me, click here

*Quote of the month*


人心中不能没有燃烧的梦想
就算每天都要忍耐
也不能放弃, 站起来挑战
每天都要笑着活下去!

*My Pet*


adopt your own virtual pet!

*Song of the month*





Don’t Look Back
浜崎 あゆみ

Modore nai modora nai kaeru basho wa mou nai
Ikura furikaette mo kaerare nai
Kirei na ashiato ni nuri kaeta tokoro de
Jibun no kokoro dake wa damase nai

I can’t go back, I won’t go back, there’s nowhere left for me to return
However much I look behind me, I can not change my footprints
And even if I paint over them beautifully
My mind won’t be deceived


(Don't look back) Kakkowarui
(Don't look back) Tokoro koso ga itooshii

(Don’t look back) The unattractive
(Don’t look back) parts of myself are dear to me


Modore nai modora nai kaeru basho wa mou nai
Ikura furikaette mo kaerare nai
Kirei na ashiato ni nuri kaeta tokoro de
Jibun no kokoro dake wa damase nai

I can’t go back, I won’t go back, there’s nowhere left for me to return
However much I look behind me, I can not change my footprints
And even if I paint over them beautifully
My mind won’t be deceived


(Don't look back) Waraeru no wa
(Don't look back) Toori sugita kara koso

(Don’t look back) I can smile
(Don’t look back) Because that period is over


Susumi tai susume nai sou yatte Mayotte
Iru tte koto wa mou mayotte nai
Koko de todomaru nara ikuraka raku kamo ne
Dakedo mune o kogasu shigeki mo nai

I want to go forward, I can’t go forward
Hesitating like this means that I won’t hesitate anymore
It would be easier for me to stay here
But nothing would excite me


Nee dare mo kamo iidasu no wa
Ichiban kagayaite ta koro no jibun
Nante sore wa kanashi sugiru wa

What fulfils everyone is the period in their lives when they shone the most
How tragic that is…


Don’t look back

Susumi tai susume nai sou yatte Mayotte
Iru tte koto wa mou mayotte nai
Koko de todomaru nara ikuraka raku kamo ne
Dakedo mune o kogasu shigeki mo nai

I want to go forward, I can’t go forward
Hesitating like this means that I won’t hesitate anymore
It would be easier for me to stay here
But nothing would excite me


Modore nai modora nai kaeru basho wa mou nai
Ikura furikaette mo kaerare nai
Kirei na ashiato ni nuri kaeta tokoro de
Jibun no kokoro dake wa damase nai

I can’t go back, I won’t go back, there’s nowhere left for me to return
However much I look behind me, I can not change my footprints
And even if I paint over them beautifully
My mind won’t be deceived


Konna fuu ni maku wa orosu
Anata nara ...

The curtain falls in this way
And you…


Don’t look back

Credits: Myspace and Jpopasia

*Friends!!*


Jasmine

Jiali

LiPing

Hui Fen

Xue Ying

Xue Yan

*Down the Memory Lane*


  • April 2010
  • March 2010
  • February 2010
  • January 2010
  • December 2009
  • November 2009
  • October 2009
  • September 2009
  • August 2009
  • July 2009
  • June 2009
  • May 2009
  • April 2009
  • March 2009
  • February 2009
  • January 2009
  • December 2008
  • November 2008
  • October 2008
  • September 2008
  • August 2008
  • July 2008
  • June 2008
  • May 2008
  • April 2008
  • March 2008
  • February 2008
  • January 2008




  • *Special Thanks to*


    Gundam Seed: Online

    Gundam SEED Net [v3]

    GWZ X

    MSL [Gundam Seed] Music

    Random Curiosity

    AnimeSuki Forum

    Katoots

    动漫之家

    卡通吧

    Bleach Portal

    The Cherryblossom Garden

    Cori's J-POP Lyrics

    Anime Lyrics

    Kiwi Musume

    BlogUpload

    Photobucket

    BlogSkins

    Youtube

    *Beautiful Layout by*

    Shadowmist (Blogskins)

    *Best viewed using*