Saturday, August 01, 2009
*******************************************
Driving is indeed fun... though I have yet to grasp the feeling to stay in the right lane... will work very hard to pick up the skill and prepare to get the license by the end of this year... Intermediate 3 for Japanese has also commenced... starting the 4 months long struggle to pass the final mark and complete Intermediate before considering to move on to advance... Ganbatte Sin Fong!!!
*******************************************
Again
YUI
Yume no tsuzuki
Oikakete ita hazu na no ni
Even though I must have been pursuing
The continuation of my dream
Magarikunetta hosoi michi
Hito ni tsumazuku
On a narrow, winding road
I trip over other people
Ano koro mitai nitte
Modoritai wake ja nai no
It’s not that I want to return to
How it was like back then
Nakushite kita sora o
Sagashiteru
I’m searching
For the sky that I’ve lost
Wakatte kuremasu you ni
I wish that you’ll understand me
Gisei ni natta you na
Kanashii kao wa yamete yo
Stop making that sad face
Like you’ve been sacrificed
Tsumi no saigo wa namida ja nai yo
Zutto kurushiku seottekun da
There aren’t tears at the end of sins
I’ve painfully bore them all this time
Deguchi mienai kanjou meiro ni
Dare o matteru no?
In the labyrinth of emotions where I can’t see the exit
Who am I waiting for?
Shiroi nooto ni tsuzutta you ni
Motto sunao ni hakidashitai yo
As if having written it in a white notebook
I want to divulge myself more honestly
Nani kara
Nogaretain da?
What
Do I want to flee from?
…Genjitsu tte yatsu?
…Something known as reality?
Kanaeru tame ni
Ikiterun da tte
So that I can fulfill myself
I’m alive
Wasurechaisou na
Yoru no mannaka
When it seems like I’ve forgotten about it
In the middle of the night
Munan ni nante
Yatterarenai kara
Because it can’t be done
Safe and sound
…Kaeru basho mo nai no
…There’s no place for me to return to, either
Kono omoi o keshite shimau ni wa
Mada jinsei nagai desho?
Isn’t life still too long
For erasing these thoughts? (I’m on the way)
Natsukashiku naru
Konna itami mo kangeijan
I even welcome such a pain
That turns nostalgic
Ayamaranakucha ikenai yo ne
ah gomen ne
I’ve got to apologize
ah, I’m sorry
Umaku ienakute
Shinpai kaketa mama datta ne
Unable to express it well
You were worried, weren’t you?
Ano hi kakaeta zenbu
Ashita kakaeru zenbu
Everything that I held back then
Everything that I’ll hold tomorrow
Junban tsuketari wa
Shinai kara
Because I won’t
Put them in order
Wakatte kuremasu you ni
I wish that you’ll understand me
Sotto me o tojitan da
Mitakunai mono made
Mien da mon
I quietly closed my eyes
I can even see
The things that I don’t want to see
Iranai uwasa ni chotto
Hajimete kiku hatsugen docchi?
I get a little annoyed at unnecessary rumors
What was the initial remark like?
Ni-kai attara tomodachi datte?
Uso wa yamete ne
If we meet twice, aren’t we friends?
So stop lying
Akai haato ga iradatsu you ni
Karada n naka moete irun da
As if my red heart is irritated
It’s burning inside of my body
Honto wa
Kitaishiten no
The truth is
I’m anticipating
…Genjitsu tte yatsu?
…Something known as reality?
Kanaeru tame ni
Ikiterun da tte
So that I can fulfill myself
I’m alive
Sakebitaku naru yo
Kikoete imasu ka?
I feel like shouting so
Can you hear me?
Munan ni nante
Yatterarenai kara
Because it can’t be done
Safe and sound
…Kaeru basho mo nai no
…There’s no place for me to return to, either
Yasashisa ni wa itsumo kanshashiteru
Dakara tsuyoku naritai
I’m always grateful for kindness
So I want to become strong (I’m on the way)
Susumu tame ni
Teki mo mikata mo kangeijan
In order to move on
I welcome friend and foe alike
Dou yatte tsugi no doa
Hirakerun dakke? Kangaeteru?
How can you open
The next door? Are you thinking about it?
Mou hikikaesenai
Monogatari hajimatterun da
I can’t pull back anymore
The story is starting
Me o samase me o samase
Wake up, wake up
Kono omoi o keshite shimau ni wa
Mada jinsei nagai desho?
Isn’t life still too long
For erasing these thoughts?
Yarinokoshiteru koto
Yarinaoshite mitai kara
I have things left to do
Because I want to try redoing them
Mou ichido yukou
Let’s go again
Kanaeru tame ni
Ikiterun da tte
So that I can fulfill myself
I’m alive
Sakebitaku naru yo
Kikoete imasu ka?
I feel like shouting so
Can you hear me?
Munan ni nante
Yatterarenai kara
Because it can’t be done
Safe and sound
…Kaeru basho mo nai no
…There’s no place for me to return to, either
Yasashisa ni wa itsumo kanshashiteru
Dakara tsuyoku naritai
I’m always grateful for kindness
So I want to become strong (I’m on the way)
Natsukashiku naru
Konna itami mo kangeijan
I even welcome such a pain
That turns nostalgic
Credits: DailyMotion and Words of Songs
*******************************************
如同栽種在溪畔的樹。。。
時辰到時便會開花結果。。。
葉片也永不枯萎。。。
所行的一切。。。
盡皆實現。。。
*Jap Corner*
はじめまして。
私は タン.シンフオン です。
よろしく おねがいします。
*Profile*
Age: 25
Country: Singapore
To view my complete profile, click here
*My Johari Window*
To understand how friends view me, click here
*Quote of the month*
人心中不能没有燃烧的梦想
就算每天都要忍耐
也不能放弃, 站起来挑战
每天都要笑着活下去!
*My Pet*
adopt your own virtual pet! |
*Song of the month*
Don’t Look Back
浜崎 あゆみ
Modore nai modora nai kaeru basho wa mou nai
Ikura furikaette mo kaerare nai
Kirei na ashiato ni nuri kaeta tokoro de
Jibun no kokoro dake wa damase nai
I can’t go back, I won’t go back, there’s nowhere left for me to return
However much I look behind me, I can not change my footprints
And even if I paint over them beautifully
My mind won’t be deceived
(Don't look back) Kakkowarui
(Don't look back) Tokoro koso ga itooshii
(Don’t look back) The unattractive
(Don’t look back) parts of myself are dear to me
Modore nai modora nai kaeru basho wa mou nai
Ikura furikaette mo kaerare nai
Kirei na ashiato ni nuri kaeta tokoro de
Jibun no kokoro dake wa damase nai
I can’t go back, I won’t go back, there’s nowhere left for me to return
However much I look behind me, I can not change my footprints
And even if I paint over them beautifully
My mind won’t be deceived
(Don't look back) Waraeru no wa
(Don't look back) Toori sugita kara koso
(Don’t look back) I can smile
(Don’t look back) Because that period is over
Susumi tai susume nai sou yatte Mayotte
Iru tte koto wa mou mayotte nai
Koko de todomaru nara ikuraka raku kamo ne
Dakedo mune o kogasu shigeki mo nai
I want to go forward, I can’t go forward
Hesitating like this means that I won’t hesitate anymore
It would be easier for me to stay here
But nothing would excite me
Nee dare mo kamo iidasu no wa
Ichiban kagayaite ta koro no jibun
Nante sore wa kanashi sugiru wa
What fulfils everyone is the period in their lives when they shone the most
How tragic that is…
Don’t look back
Susumi tai susume nai sou yatte Mayotte
Iru tte koto wa mou mayotte nai
Koko de todomaru nara ikuraka raku kamo ne
Dakedo mune o kogasu shigeki mo nai
I want to go forward, I can’t go forward
Hesitating like this means that I won’t hesitate anymore
It would be easier for me to stay here
But nothing would excite me
Modore nai modora nai kaeru basho wa mou nai
Ikura furikaette mo kaerare nai
Kirei na ashiato ni nuri kaeta tokoro de
Jibun no kokoro dake wa damase nai
I can’t go back, I won’t go back, there’s nowhere left for me to return
However much I look behind me, I can not change my footprints
And even if I paint over them beautifully
My mind won’t be deceived
Konna fuu ni maku wa orosu
Anata nara ...
The curtain falls in this way
And you…
Don’t look back
Credits: Myspace and Jpopasia
*Friends!!*
*Down the Memory Lane*
*Special Thanks to*
*Beautiful Layout by*
*Best viewed using*